Translate

dimanche 14 septembre 2008

Dana Point : Baby Beach

















Je m'excuse ! J'ai mis le titre complètement en anglais aujourd'hui. Mais cette petite plage à l'intérieur du port à Dana Point me donne toujours un sourire quand je prononce son nom : Baby Beach. Oui, vous êtes très astucieux. Vous savez déjà, je suppose, que c'est « la plage de bébés » de toute façon. Le niveau de l'eau est peu profond en ce coin là et il est parfait pour les enfants. Il y a de plus le sable très doux et fin – parfait pour les petites pieds – et l'espace est délimité par une corde – parfait pour les parents un peu myopes !

Les tuiles au bord de la plage, sur ce bas mur, font partie d'un projet organisé pour collecter des fonds pour accroître l'ambiance du parc. Chaque personne peut acheter une tuile blanche et la décorer avec son propre dessin. Une boutique d'art dans la ville de San Clemente organise ce programme pour plusieurs organisations qui ont besoin de collecter des fonds. Faire votre propre dessin, chez cette boutique avec leur peinture, leur pinceau et leur instruction, c'est une très bonne idée, je pense.

La combinaison de couleurs et des idées fait un beau mur à regarder pendant un après-midi tranquille à la plage. Vous avez déjà quelques idées pour votre propre tuile ? Moi, je préférerais quelque chose de nautique, je crois, pour la mienne. Et quelque chose de californienne !

9 commentaires:

natouO a dit…

salut Marilyn
glad to see you back on blog!
i love this baby beach project.. oh i wish i was in the land of cotton!!!
hope you had a nice summer!

Nat

ptitlapin a dit…

helo Marilyn, quelle jolie idée et quel beau nom baby beach. Ici cela n'existe pas. Ma tuile j'y dessinerais le soleil car dans notre pays, il n'y en a pas autant que chez toi. Gros bisous vers la Californie.

Christophe Berget a dit…

Très belle idée effectivement ce mur de tuiles.

http://chezrenejeanine.net a dit…

Baby beach joli nom !...ah oui très bonne idée, ce mur de tuiles peintes, chacun peut developper ses gouts ! oui pour nous aussi ce serait une scène nautique, des dauphins par exemple ! bonne semaine chère Marilyn et grosses bises de Jeanine et René
une petite lèche de ton wouaf wouaf préféré !! qui te remercie pour ta gentille visite !

Fine Bessot a dit…

Une plage pour les bébés, c'est une super idée. Je proposerais un phare pour ma tuile, c'est un très beau symbole, mais je crois qu'il y en a déjà un, le rayé rouge et blanc. Amitiés de Fine.

eleonora a dit…

Je découvre un nouveau blog où on sent la sensation du partage dans les voyages et du rêve..Bravo, je reviendrai te voir ...

Bergson a dit…

quelle est la tuile que tu as décorée?

dominique laurent a dit…

Je trouve l'idée de décorer un mur avec des carrelages achetés dans une boutique est une idée très sympathique.
"tile" est la traduction (dans ce cas) de "carreau en céramique".
et l'on "collecte des fonds" pour "améliorer" (accroître est inaproprié dans ce cas de figure.
On dit "dans cette boutique" et non "chez cette boutique".
Et l'on dit un "mur bas" et non pas un "bas mur".
N.B. : je fais "Bed and Beakfast" et pour ma part, quand des anglais ou des allemands viennent chez mooi, j'aime qu'ils prennent du temps pour corriger mes plus grosses fautes. J'espère que je peux te rendre service.
Amicalement.

dominique laurent a dit…

Je trouve l'idée de décorer un mur avec des carrelages achetés dans une boutique est une idée très sympathique.
"tile" est la traduction (dans ce cas) de "carreau en céramique".
et l'on "collecte des fonds" pour "améliorer" (accroître est inaproprié dans ce cas de figure.
On dit "dans cette boutique" et non "chez cette boutique".
Et l'on dit un "mur bas" et non pas un "bas mur".
N.B. : je fais "Bed and Beakfast" et pour ma part, quand des anglais ou des allemands viennent chez mooi, j'aime qu'ils prennent du temps pour corriger mes plus grosses fautes. J'espère que je peux te rendre service.
Amicalement.