Translate

lundi 19 mars 2007

San Juan Capistrano: la basilique



Le 19 mars: c’est la fête du saint Joseph. Et ici, à la ville de San Juan Capistrano, c’est aussi le jour du retour des oiseaux fameux – les hirondelles. Vous connaissez la chanson "When the Swallows Come Back to Capistrano" ? Cette chanson est un peu vieille -- mais toujours belle.

Maintenant, revenons aux hirondelles -- Très fatiguées après le grand voyage de l'Amérique du sud, un petit oiseau doit-être un peu bouleversé de voir le tintamarre ! Des l’aube, la foule est à la cour de la mission historique et attende les hirondelles. Il y a beaucoup de bruit partout. Je pense que les oiseaux seraient plus heureuses à l’intérieur de l’église – au moins ce jour de fête !

7 commentaires:

Mitsuko a dit…

En français, nous disons "Une hirondelle ne fait pas le printemps" (One swallow does not announce spring) ... Do you have a similar saying in English?

loup-julien a dit…

MITSUKO a dit: En français, nous disons "Une hirondelle ne fait pas le printemps"

20 mars 2007 07:19:00 PDT

Oui et en plus au printemps en France il neig et pourtant c'est demain qu'il arrive.

ptitlapin a dit…

En Europe, il y a de moins en moins d'hirondelles malheureusement. J'aimerais entrer dans cette église et un peu me reposer. Merci Marilyne. Bisous.
Bonne nuit.

mickymath a dit…

huuuuuum!!! comme j'aimerais être àa tes cotés!!! biiiiiiises micky

Marilyn, la Californienne a dit…

Hi Mitsuko -

"Une hirondelle ne fait pas le printemps" -- c'est bien vrai!!! Nous n'avons pas un proverbe d'une hirondlle ou d'un oiseau. Au moins, pas que je sache. Mais, en anglais, on a ceci:

"The first day of Spring is one thing, and the first spring day is another." (Henry Van Dyke, 1899)

Je pense que c'est quelque chose comme: "Le premier jour de printemps, c'est une chose, et le premier jour doux. c'est une autre chose." C'est juste? 8>)

Marilyn
---------------
Hi Loup-Julien -

Bienvenue! Il neige cette semaine? C'est dommage! Je t'envoie un peu du soleil californien! ;>)
-----------------
Hi Anne -

Mois aussi, j'aime un peu de repose dans cette église quelque fois ! Et quelque fois, il y a une petite hirondelle en haut! ;>)

Marilyn
---------------
Hi Micky -

Dépèche-toi! Viens vite!! (STP!)8>)

Marilyn

Miss Diane a dit…

J'arrive un peu tard mais je suis en train de parcourir votre blogue. Oui je me souviens très bien de cette chanson, c'était un de mes idoles qui la chantait, Pat Boone! Que de beaux souvenirs. Je rêve depuis ce temps d'assister au retour des hirondelles à Capistrano. J'y suis passée un jour, mais pas au bon moment...

Marilyn, la Californienne a dit…

Hi Miss Diane -

C'est formidable -- tu connais cette chanson aussi. Je suis tres heureuse que mon blog t'interesse ! Bonjour de Californie, ;>)

Marilyn